Mariana Zwarg (BR): fl., sax., arrangements and comp.
Mette Nadja Hansen (DK): voc.
Johannes von Ballestrem (D): p.
Ricardo Sá Reston (BR): e-b.
Pierre Chastel (FR): dr.
Sami Kontola (FiN): perc.

 Mariana Zwarg is the 3rd generation to spread and share the beautiful tradition of Hermeto Pascoal’s Universal Music. The Brazilian flutist, composer and arranger have already had a long career as flutist/saxophonist in the famous Brazilian band Itiberê Zwarg e Grupo and played stadiums and clubs all over South America. She masters her flutes with incredible ease and endless respect for her Brazilian roots and tradition.
Hermeto Pascoal is Mariana’s godfather. Her father Itiberê Zwarg has played bass in Hermeto’s band through the past 40 years. She was born and raised into this deeply devoted musical family of Universal Music.
Mariana Zwarg's compositions as well as arrangements of Hermeto's music are rich, vivid and mesmerising. With traditional Brazilian rhythms, harmony and melody as the foundation it embraces influences from folklore, jazz and classical music.
Her group has an international line up of young players from all over the world. Individually they have very diverse backgrounds and come from different musical styles. Together they create energetic and beautiful music rarely heard at these latitudes.

Mariana Zwarg ist eine brasilianische Flötistin, Komponistin und Arrangeurin. Sie gehört zur dritten Generation der Musiker, die die Tradition der “Universal Music” von Hermeto Pascoal leben und weiterführen. 
Der legendäre Hermeto Pascoal ist Marianas Patenonkel. Ihr Vater Itiberê Zwarg ist seit mehr als 40 Jahren der Bassist in Hermetos Band, und sie wuchs inmitten der musikalischen Familie auf, die sich der “Universal Music” voll verschrieben hat. 
Marianas Kompositionen und ihre Arrangements von Hermetos Stücken verknüpfen traditionelle brasilianische Rhythmen und Harmonien mit Einflüsse aus Folklore, Jazz und Klassik. 
Die Band vereint sechs Musiker aus unterschiedlichsten Ecken der Welt. Individuell haben alle verschiedenste musikalische Hintergründe, zusammen erschaffen sie eine energetische Musik, wie man sie selten in diesen Breitengraden zu hören bekommt.

http://marianazwarg.com/projects-sexteto

Beginn 21:15 Uhr( Einlass 20:00 Uhr) 
Eintritt frei – Beitrag erwünscht

Sitzplatzreservierung


ENTRANCE FEES
One of the reasons that makes the zig zag jazz club so unique is that it is the first and only jazz club in the world that manages to finance world class events through a crowd funding concept. How do we do it? Its quite simple… during the break of the concert we make an announcement regarding the collection for the evening. For most concerts (excluding the jam session) we inform our customers that a fee of around 15€ per person will allow us to fairly compensate the musicians. Some people give more and some give less… and that´s ok… we ´ve already successfully promoted hundreds of concerts like this!!!

EINTRITT
Einer der Gründe, die den Zig Zag Jazzclub so einzigartig machen, ist, dass er der erste und einzige Jazzclub der Welt ist, dem es gelingt nur durch freiwilligem Eintritt/Crowdfunding Events von Weltklasse zu finanzieren. Und wie machen wir das? Ganz einfach. Während der Konzertpause geben wir bekannt, dass wir Geld einsammeln werden. Bei den meisten Konzerten (außer Jam Sessions) informieren wir unsere Kunden, dass ein Beitrag von ungefähr 15 Euro es uns erlaubt die Musiker gerecht zu bezahlen. Manche geben dabei mehr und andere weniger... und das ist auch in Ordnung. Wir haben auf diese Weise schon Hunderte Konzerte organisiert.